Erinevus lehekülje "Korpus" redaktsioonide vahel
Mine navigeerimisribale
Mine otsikasti
| 28. rida: | 28. rida: | ||
[https://metashare.ut.ee/repository/browse/corpus-of-spoken-estonian/36d19e1c5a4511e2a6e4005056b4002400068e3651e841f5b4002067f439f7aa/ Suulise keele korpus] | [https://metashare.ut.ee/repository/browse/corpus-of-spoken-estonian/36d19e1c5a4511e2a6e4005056b4002400068e3651e841f5b4002067f439f7aa/ Suulise keele korpus] | ||
[https://foneetikakorpus.ut.ee/ Spontaanse kõne foneetiline korpus] | |||
[http://peeter.eki.ee:5000/ Emotsionaalse kõne korpus] | [http://peeter.eki.ee:5000/ Emotsionaalse kõne korpus] | ||
| 36. rida: | 38. rida: | ||
[https://metashare.ut.ee/repository/browse/corpus-of-estonian-web-sentences-2020/53f347debb6d11eaa6e4fa163e9d45476c2f2fd1786a43eabd0ccf391f42d588/ Veebilausete korpus] | [https://metashare.ut.ee/repository/browse/corpus-of-estonian-web-sentences-2020/53f347debb6d11eaa6e4fa163e9d45476c2f2fd1786a43eabd0ccf391f42d588/ Veebilausete korpus] | ||
[https://metashare.ut.ee/repository/browse/estonian-as-a-second-language-coursebook-content-corpus-2017/a23a3cf6cdd911e7a6e4005056b400243c0fd0d1773b49cdb9aa42a4a0ab5cae/ Eesti keele A1-C1 õpikute sisu korpus] | |||
[https://metashare.ut.ee/repository/browse/estonian-as-a-second-language-coursebook-sentences-corpus-2021/91fa4ad42fd311eba6e4fa163e9d45479d3e516973b9484e94607fe1ab01382f/ Eesti keele A1-C1 õpikute lausete korpus 2021] | |||
[https://metashare.ut.ee/repository/browse/estonian-as-a-second-language-school-coursebook-content-corpus-2021/32153bca387e11eba6e4fa163e9d45472652ed473e9f4fdf860820d4d9fbf304/ Eesti keele kui teise keele kooliõpikute sisu korpus 2021] | |||
[https://metashare.ut.ee/repository/browse/estonian-as-a-second-language-school-coursebook-sentences-corpus-2021/4131847032e711eba6e4fa163e9d45472e036a9438774feab9f2f7084dffc580/ Eesti keele kui teise keele kooliõpikute lausete korpus] | |||
==Kasutatud kirjandus== | ==Kasutatud kirjandus== | ||
Muischnek, Kadri, Liina Lindström 2020. Digitaalsed tekstiandmed ja korpuslingvistika. – Kuidas mõista andmestunud maailma? Metodoloogiline teejuht. Koost. ja toim. Anu Masso, Katrin Tiidenberg, Andra Siibak. Tallinn: Tallinna Ülikooli Kirjastus, 306–339 | Muischnek, Kadri, Liina Lindström 2020. Digitaalsed tekstiandmed ja korpuslingvistika. – Kuidas mõista andmestunud maailma? Metodoloogiline teejuht. Koost. ja toim. Anu Masso, Katrin Tiidenberg, Andra Siibak. Tallinn: Tallinna Ülikooli Kirjastus, 306–339 | ||
Redaktsioon: 2. november 2021, kell 11:16
Korpus – keeleuurimise aluseks olev korrastatud elektrooniliste tekstide kogu (Muischnek, Lindström 2020: 308).
Korpuste liigitus
- Suletud korpus – kindla hulga tekstidega korpus, mis esindab tasakaalustatult ja representatiivselt ühe ajahetke või teatud tüüpi tekstide keelekasutust (Muischnek, Lindström 2020: 308–309).
- Avatud korpus – pidevalt täienev korpus, mis ei taotle representatiivsust, vaid võimalikult suurt andmete hulka. Tänapäeval levinum variant kui suletud korpused. (Muischnek, Lindström 2020: 309–310)
- Erikorpus – vanemat või kitsamalt piiritletud keelekasutust esindav korpus (nt murdekorpused, ajaloolise keele korpused, luulekorpused) (Muischnek, Lindström 2020: 310).
- Suulise keele korpus – suulise keelekasutuse litereeringutest koosnev korpus (Muischnek, Lindström 2020: 310).
- Multimodaalne korpus – korpus, mis sisaldab lisaks tekstidele ka audio- ja videomaterjali (Muischnek, Lindström 2020: 310).
Korpused eesti keele uurimiseks
Eesti Keele Instituudi tekstikorpus
Eesti kirjakeele korpus 1890–1990
Spontaanse kõne foneetiline korpus
Eesti piiblitõlke ajalooline konkordants
Eesti keele A1-C1 õpikute sisu korpus
Eesti keele A1-C1 õpikute lausete korpus 2021
Eesti keele kui teise keele kooliõpikute sisu korpus 2021
Eesti keele kui teise keele kooliõpikute lausete korpus
Kasutatud kirjandus
Muischnek, Kadri, Liina Lindström 2020. Digitaalsed tekstiandmed ja korpuslingvistika. – Kuidas mõista andmestunud maailma? Metodoloogiline teejuht. Koost. ja toim. Anu Masso, Katrin Tiidenberg, Andra Siibak. Tallinn: Tallinna Ülikooli Kirjastus, 306–339