Valik keeleteaduslikke andmebaase
Mine navigeerimisribale
Mine otsikasti
Siit leiad tähestikulises järjekorras olulisemad keeleteaduslikud andmebaasid koos sisu lühikirjeldustega.
- APiCS – pidžin- ja kreoolkeelte andmebaas. Pakub infot keelte tekkimise, tüpoloogiliste joonte ja sotsiolingvistiliste omaduste kohta. Välja on toodud häälikusegmentide loetelu ja IPA tabelid. Samuti on keelte juures lühikesed näitetekstid koos glosside ja tõlgete ning mõnel juhul isegi helisalvestisega.
- CLICS – keeltevaheliste semnatiliste seoste andmebaas. Võimaldab uurida, kuidas sõnadevahelised seosed eri keeltes kattuvad. Otsinguid on võimalik teostada kontseptsioone (concepts) väljendavate märksõnade kaudu: andmebaas näitab selle märksõnaga seotud teisi kontseptsioone eri keeltes ja nende omavahelisi kattumisi. Neid seoseid on võimalik kujutada ka graafikul.
- Ethnologue – ülevaatlik andmebaas maailma keeltest. Pakub ennekõike sotsiolingvistilist infot (nt kõnelejate hulk, levik riigiti, murded), kuid ka ülevaadet peamistest tüpoloogilistest joontest (nt sõnajärg). Vt lähemalt Ethnologue'i kasutamine.
- Grambank – maailma keelte struktuuride andmebaas, kus on võimalik uurida erinevate tunnuste jaotuvust ja koosesinevust. Sisaldab infot 195 grammatilise tunnuse kohta peaaegu 2500 keeles ja murdes.
- LINGUAE: Maailma keeled, kirjad ja rahvad – Eesti Keele Instituudi andmebaas, kust leiab keelte ja keelkondade eestikeelsed nimetused.
- PHOIBLE – maailma keelte häälikusüsteemide andmebaas. See on mõlemat pidi kasutatav: saab otsida nii häälikute (segments) kui ka keelte järgi. Keele kirje juures on esitatud keele häälikute nimekiri koos oma vastavate allofoonidega, häälikute esinemus (representation) ja IPA tabelid.
- ScriptSource – maailma keelte kirjasüsteemide andmebaas. Otsida saab nii keelte kui ka kirjaviiside ja tähemärkide järgi. Kirjaviisi info juures on mh. välja toodud selle tüüp, kirjutamise suund, diakriitikute olemasolu ning seda kirja kasutavad keeled. Samuti on keelte ja kirjaviiside juurde lisatud allikaid ja materjale ning praktilist infot fontide ja klaviatuurikasutamise kohta.
- UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger – UNESCO ohustatud keelte atlas. Lisaks keele nimele saab keeli otsida ka riikide kaupa või kõnelejate arvu järgi. Keele kirjes on välja toodud keele nimi eri keeltes, kõnelejate arv ja levikuala.
- WALS – maailma keelte tüpoloogia andmebaas. Ülevaade keelest on antud tüpoloogiliste joonte (features) loetelu kaudu, millele vastavalt keele omadustele on antud väärtus (value). Andmebaasi saab kasutada mõlemat pidi, nii joonte kui ka keelte kaudu otsides. Vt lähemalt WALSi kasutamine.
- WOLD – maailma keelte laensõnade andmebaas. Iga keele juures on 1000-2000 sõnast koosnev valim, mille iga sõna on varustatud infoga algupära kohta (kindlalt laenatud, X tõenäosusega laenatud, arvatavasti mitte laenatud). Võimalusel on laenatud sõnale lisatud doonorkeel, algne sõnakuju doonorkeeles ja potentsiaalne laenamissituatsioon. Samuti on võimalik sõnade tähendusest ja semantilisest väljast lähtuvalt vaadata statistikat nende laenatavuse sageduse, vanuse ja arusaadavuse kohta (vastavalt borrowed, age ja simplicity score).